December program
In December we have Norbert coming from Switzerland to build his own Columbus XCR stainless steel road frame. Fire up the TIG welder !
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
En Décembre nous avons la visite de Norbert qui nous vient de Suisse pour se construire son propre cadre de route en acier inox Columbus XCR. Sortez le poste TIG !
I show U show me
Rémi was a hair cutter back home so before he left for Cayenne I got a free hair cut !
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Rémi était coiffeur à Cayenne alors avant qu'il ne rentre j'ai eu droit a une coupe gratis !
So long Remi
It's Rémi's last week, he has finished his Low-rider bike, a bike that he has done from A to Z, now that's something to be proud of and show-off with back home in Cayenne. It was a pleasure to have Rémi over, I wish him all the best of luck in setting up his own workshop, he sure has all the artistic and technical skills to make it work, and if there's anything he doesn't master yet he'll learn very quickly, Rémi is the kind of person that doesn't need explaining twice. If you are interested in his work, you may follow him on his newly set up blog at http://rdandson.wordpress.com and contact him on the following email: rdandson@gmail.com
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
C'est la dernière semaine de Rémi, il a fini son vélo Low-rider, un vélo qu'il a fait de A à Z, voilà de quoi etre fier et de quoi faire sa promo à Cayenne. C'était un plaisir d'avoir Rémi en stage, je lui souhaite bonne chance pour la mise en place de son propre atelier, il a tout ce qu'il faut pour réussir et s'il lui manque quelquechose, il l'apprendra vite, Rémi n'est pas du genre à se faire expliquer 2 fois. Si son travail vous interesse, vous pouvez le suivre sur son nouveau blog: http://rdandson.wordpress.com et le contacter sur son email: rdandson@gmail.com